1. What happens to a story when you take it from its source, make it permanent in print, and disseminate it to a wide audience?
The story has one version, we know how hard is to repeat story we heard, we build somehow our version even the story could be same. There are stories which have not to be say exactly in same way as original and we get what the point is. Like fairy tales, detective, roman etc. On the other side, the historical fact and news must not be distorted. I know how school system in my former communist regime told us about west part of the world! The worse thing is when the print document is used as propaganda for bad things (WWII for example).
The print version can be read forever. Even we have a printed version there is no guaranty it is the right one, there could be tiny differences or wrongly used words which could mislead reader. (it is said Bible is good example of this).
2. Write a list of implications arising from the printing press, For example, think about who has control/authority over the text, the meaning of the text, and the relationship between the source of the text and recipient.
- readiness - how the text is easy to read? Some texts translated in my mother language was not easy to read.
- interesting - is the piece interesting for reader?
- trueness - can we believe the text in case of news? There was plenty information which were lies in my childhood in communist era.
- objectiveness/subjectiveness
-
No comments:
Post a Comment